Le mot vietnamien "nói chơi" signifie littéralement "parler pour badiner" ou "parler à la légère". C'est une expression utilisée pour désigner une conversation qui n'est pas sérieuse, souvent remplie d'humour ou de plaisanteries.
Explications et utilisation :
Utilisation avancée :
Dans un cadre plus formel, utiliser "nói chơi" peut être mal vu, car cela pourrait donner l'impression que vous ne prenez pas la situation au sérieux. Il est donc préférable de l'utiliser dans des contextes décontractés.
Variantes du mot :
Différents sens :
"Nói chơi" peut également être utilisé pour désigner une discussion qui n'a pas de but précis, juste pour passer le temps. Par exemple, "Chúng ta chỉ nói chơi thôi," peut signifier que la conversation n'a pas d'objectif sérieux.
Synonymes :
"Nói đùa" (parler en plaisantant)
"Nói khôi hài" (parler de manière humoristique)
"Đùa giỡn" (faire des blagues)
Conclusion :
"Nói chơi" est un terme convivial qui enrichit la manière de communiquer en vietnamien, surtout dans des échanges informels.